Día del Patrimonio Cultural 2020:

"La poesía chilena es un patrimonio que se debe conservar y reunir"

"La poesía chilena es un patrimonio que se debe conservar y reunir"

La idea del Retablo de Literatura Chilena se gestó a partir del trabajo de la revista Cyber Humanitatis, primera electrónica de la U. de Chile. Luz Ángela Martínez, académica del Departamento de Literatura y actual vicedecana de la Facultad de Filosofía y Humanidades cuenta que el proyecto partió considerando “las posibilidades que brindaba la revista para compartir artículos, creación y materiales de diversa índole. Nos propusimos hacer una publicación especializada y monográfica sobre autores y autoras chilenas, pensando que la poesía chilena es una de las más importantes que se escriben en el idioma español”. Junto al Prof. Javier Bello, se propusieron abrir un patrimonio chileno distintivo, partiendo por los dos premios Nobel, Mistral (1945) y Neruda (1971), y una serie de poetas que han sido galardonados con los premios más importantes, entre ellos el Reina Sofía otorgado a Nicanor Parra en 2001.

Esta iniciativa tuvo entre sus pilares fundacionales entender que “la poesía chilena es un patrimonio que se debe conservar y reunir. Por eso pensamos cada Retablo como un archivo que sirviera en varios niveles. En ese momento se estaban repartiendo computadores en todo el país, por lo que pretendimos poner el material a disposición de un gran público. Hicimos una antología virtual de fácil acceso para todas las escuelas y liceos del país. A esto se agregó la invitación a especialistas destacados para que compartieran artículos asociados a una obra en particular”, explica la Prof. Luz Ángela Martínez. 

Estos artículos, más el trabajo con las antologías, pretendieron ser materiales de estudio no solo a nivel de la educación básica y media en Chile, sino también a para especialistas de educación superior y de investigadores en el mundo. “Gracias a la difusión digital que hizo el Retablo, y gracias al auge de internet, se tradujeron poemas de Gabriela Mistral en la India”, cuenta.

Pensar el futuro con Humanidades y poesía

En el contexto de la pandemia, la Prof. Luz Ángela Martínez plantea que se puede pensar en el tiempo de la poiesis, la creación y la imaginación. “La filosofía tiene que pensar y crear el futuro. Yo creo que es el momento de la poesía en el sentido poiético profundo porque la poesía entiende muy bien cómo crear el mundo. Es el registro de la historia de la conciencia del mundo: imaginar el mundo que viene”.

Ante un nuevo mundo que se avecina, uno que ya ha cambiado, sugiere que es la imaginación humana y poética la que crea la nueva realidad. “Y esto también incluye a las y los científicos”, advierte. Junto a ello, remarca el papel de las humanidades en la tarea de reimaginar el mundo. Y es en este sentido que enlaza el aporte del Retablo a la identidad chilena: “Que Chile recuerde que es un país poético, que nace poéticamente”

Qué encontrar en el Retablo

Gabriela Mistral: en el espacio dedicado la primera Nobel de América Latina se encuentran poemas de Desolación, Tala, Ternura, Lagar, Lagar II y Poema de Chile, una selección de prosa, correspondencia y estudios, entre otros, de Adriana Valdés, Diamela Eltit, Grínor Rojo, Alicia Salomone, Darcie Doll y Soledad Falabella.

Pablo Neruda: el Retablo incluye una cronología, biografía, la entrevista imaginaria por Edmundo Olivares, colecciones, entre las que se encuentran las caracolas, sus casas y libros. En el sitio también se puede leer parte de su obra, escuchar audios y acceder a análisis críticos y enlaces de interés.

Nicanor Parra: se puede revisar una antología con poemas, artefactos y discursos. Una biografía escrita por el Prof. Leonidas Morales, una galería con artefactos, discursos, estudios a su obra de Federico Schopf, Enrique Lihn, María Nieves Alonso, Marlene Gottlieb y Niall Binns, entre otros. Textos críticos y entrevistas, donde destacan las realizadas por Jorge Teillier y Mario Benedetti. Este espacio además cuenta con una versión en inglés donde se puede revisar parte de su obra traducida.

En el Retablo también es posible acceder a la obra de Vicente Huidobro, Miguel Arteche, Jorge Teillier, Gonzalo Rojas, Winétt de Rokha, el Grupo Mandrágora, el grupo de poetas Los Náufragos, Marta Brunet, David Rosenmann-Taub, un espacio dedicado a los fundadores del Teatro Chileno, y uno a la reescritura de La Araucana.