En su Día Internacional

La importancia de apoyar y proteger la identidad lingüística y diversidad cultural de los usuarios de lenguas de señas

Hoy en Tantaku: Día Internacional de las Lenguas de Señas
El Día Internacional de las Lenguas de Señas se conmemora el 23 de Septiembre de cada año.
El Día Internacional de las Lenguas de Señas se conmemora el 23 de Septiembre de cada año.
Según la Federación Mundial de Sordos, existen aproximadamente 70 millones de personas sordas en todo el mundo.
Según la Federación Mundial de Sordos, existen aproximadamente 70 millones de personas sordas en todo el mundo.
Las lenguas de señas son idiomas naturales a todos los efectos, estructuralmente distintos de las lenguas habladas.
Las lenguas de señas son idiomas naturales a todos los efectos, estructuralmente distintos de las lenguas habladas.

Según la Federación Mundial de Sordos, existen aproximadamente 72 millones de personas sordas en todo el mundo, quienes utilizan más de 300 diferentes lenguas de señas. A pesar de ser una comunidad numerosa, muchas veces son excluidos debido al poco espacio que se da a la lengua de señas en nuestra sociedad.

En este contexto es que el 23 de septiembre se celebra el Día Internacional de las Lenguas de Señas, con el objetivo de apoyar y proteger la identidad lingüística y la diversidad cultural de todas las personas sordas y otros usuarios de la lengua de señas. Pamela Molina, egresada de la Licenciatura en Literatura y Lengua Hispánica de la Universidad de Chile y directora Ejecutiva (CEO) de la Federación Mundial de Personas Sordas (FMS), afirma que la incorporación de la lengua de señas a diferentes ámbitos de nuestra sociedad es un problema político social que tiene que ver con respetar los derechos humanos de las personas sordas.

¿En qué sentido? "La Convención de Derechos de la ONU establece que la lengua de señas tiene el mismo estatus que las lenguas habladas, por lo que existe obligación de los estados de facilitar el aprendizaje de la lengua de señas y promover la identidad lingüística de la comunidad de las personas sordas", indica.

Sin embargo, la realidad dista mucho de lo que debería ser norma y explica que "de los 0 a 5 años, los niños desarrollan el aprendizaje de su lengua materna. Cuando una persona sorda no puede aprender la lengua de señas, que es su lengua materna, estamos perpetuando la brecha y desigualdad de las personas sordas, la integración de esta a la sociedad y el ejercicio de sus derechos humanos", relata.

"Al no poder comunicarse en lengua de señas, no puede aprender, incorporarse de manera normal al colegio, ni estudiar. Por lo tanto, tampoco podrá acceder al mundo laboral, perpetuando las brechas y discriminación que sufren las personas sordas", añade.

"Por lo mismo, el acceso temprano a la lengua de señas y a los servicios en este lengua, incluida una educación de calidad en esa lengua, es vital para el crecimiento y el desarrollo de las personas sordas y decisivo para el logro de los objetivos de desarrollo de los países" sostiene Molina.

Actualmente, 68 países de los 195 que conforman las Naciones Unidas han reconocido legalmente la lengua de señas. "Muy pocos para lo numeroso de nuestra comunidad", sentencia, pero a través del trabajo de territorio y organizaciones se está avanzando. Por ejemplo, en Chile, a través de la Convención Constitucional, se está trabajando para reconocer el derecho de las personas a usar la lengua de señas. "Agrupaciones de personas sordas estamos trabajando para que se incluya y respete nuestro derecho lingüístico junto con el respeto a la diversidad de la lengua", relata, y enfatiza que "sin la lengua de señas, no se puede ejercer ningún derecho humano".

La tecnología: Una ayuda pero jamás una solución

Consultada por el rol que está teniendo la tecnología en la integración de personas sordas, Molina señala que "la tecnología nunca va a reemplazar a la lengua de señas. Puede acompañar algunos procesos de inserción, pero nunca reemplazar, porque el derecho a la lengua es un derecho fundamental'', agrega en relación a tecnologías como videollamadas con subtítulos, entre otras tecnologías, que ahora son de uso masivo debido a la pandemia.

"Actualmente vivo en Estados Unidos, y tengo mucho acceso a tecnologías que facilitan mi vida diaria. Por ejemplo, cuando alguien toca el timbre, se apaga y prende una luz, pero esa tecnología aun no llega a América Latina. La inclusión de tecnología para promoción de la vida independiente de las personas sordas tiene que ver con una política pública de telecomunicaciones de los gobiernos", finaliza.

Para conocer más y encontrar recursos sobre la lengua de señas y más visita www.tantaku.cl, plataforma en la que personas de todo Chile y el mundo pueden acceder a los recursos culturales de la Universidad de Chile sin usuario ni contraseña. Allí podrás ver una entrevista sobre la inclusión de la lengua de señas y otras formas de expresión en la enseñanza de niños y niñas, descargar un manual de atención de salud para personas sordas o con pérdida auditiva o disfrutar de videos de divulgación científica que incluye lengua de señas.

¡La diversidad y cultura de la Universidad de Chile está en Tantaku!